-
1 croiser les feux
гл. -
2 croiser
1. vt1) скрещивать, складывать крест-накрестcroiser son châle — запахнуть, завязать платок крест-накрестcroiser les jambes — положить ногу на ногуcroiser les bras — скрестить руки; перен. сидеть сложа рукиcroiser l'épée [les épées], croiser le fer — скрестить шпагиcroiser les feux — вести перекрёстный огоньcroiser la baïonnette — брать винтовку на руку2) биол. скрещивать3) пересекать••croiser le chemin à qn — перебежать дорогу кому-либо; создать трудности кому-либо5) застёгивать (пальто, пиджак)croiser son veston — наглухо застегнуть пиджакcroiser un habit — запахивать одеждуcroiser les persiennes — закрыть ставни6) (qn) встретиться с кем-либо; идти навстречу кому-либоcroiser qn dans la rue — встретить кого-либо на улицеma lettre a croisé la vôtre — мы обменялись письмами, мы одновременно выслали друг другу письма7) разминуться2. vi2) мор. крейсировать• -
3 croiser
I vt.1. qovushtirmoq, chalishtirmoq, kesishtirmoq, ustma-ust taxlamoq, qo‘ymoq, yig‘ib qo‘ymoq; croiser son châle ro‘molini bog‘lamoq; croiser les jambes oyoqlarini chalishtirmoq; croiser les bras qo‘l qovushtirmoq; fig. hech narsa qilmay o‘ tirmoq; croiser l'épée, les épées, le fer qilichlarni kesishtirmoq, qilichlashmoq; croiser les feux kesishtirib o‘ t ochmoq, qarshi otishmoq2. biol. chatishtirmoq3. kesib o‘ tmoq4. chizibchizib tashlamoq, o‘chirib tashlamoq5. tugmalarini qadamoq, o‘ tkazmoq; croiser son veston pidjak tugmalarini yaxshilab qadamoq, o‘ tkazmoq; croiser les persiennes darpardani yopmoq6. uchrashmoq, to‘qnash, duch kelib qolmoq; croiser qqn. dans la rue ko‘chada uchrashib qolmoqII vi.mar. qatnamoq, suzib yurmoqIII se croiser vpr.1. uchrashmoq, qarama-qarshi, duch, to‘qnash kelib qolmoq, to‘qnashmoq2. hist. salibchi bo‘lmoq, salibchilar yurishiga bormoq, jo‘namoq3. birlashmoq, qo‘shilmoq, qovushmoq, jinsiy aloqada bo‘lmoq. -
4 se croiser
1. (se couper) пересека́ться;se \se croiser à angle droit — пересека́ться под прямы́м угло́м
2. (se rencontrer) встреча́ться/по= fam., встре́титься;leurs regards se sont \se croiserés — их взгля́ды встре́тились <скрести́лись>nous nous sommes \se croiserés dans la rue — мы встре́тились <повстреча́лись> на у́лице;
3. (sans s'arrêter) размину́ться, разойти́сь;dans cette rue on ne peut pas [se] \se croiser — на э́той у́лице невозмо́жно размину́ться
4. biol. скре́щиваться;le loup peut se \se croiser avec le chien — волк мо́жет скре́щиваться с соба́кой
5. réfl. indir. скре́щивать;● il restait là à se \se croiser les bras — он сиде́л ничего́ не де́лая <сло́жа ру́ки>se \se croiser les bras — скрести́ть ру́ки [на гру́ди];
+■ pp. et adj. croisé, -e 1. скрещённый; перекрёстный; кресто́м, крест-на́крест;rester lesAbras \se croisers fig. — сиде́ть ipf. сло́жа ру́ки; être assis les jambes \se croiseres — сиде́ть, положи́в но́гу на но́гу; les mains \se croiseres derrière la nuque — заложи́в ру́ки за́ го́лову; des rimes \se croiseres — перекрёстные ри́фмы; des feux \se croisers — перекрёстный ого́нь; rester sous le feu \se croiser des questions — сиде́ть под перекрёстным огнём вопро́сов; faire des mots \se croisers — реша́ть ipf. кроссво́рд; une veste \se croisere — двубо́ртный пиджа́к; du tissu \se croiser — ткань са́ржевого переплете́нияles bras \se croisers — скрести́в ру́ки на гру́ди;
2. (hybride) сме́шанный, скрещённый;un chien \se croiser — нечистопо́родная соба́ка, по́месь
-
5 вести перекрёстный огонь
vgener. croiser les feuxDictionnaire russe-français universel > вести перекрёстный огонь
См. также в других словарях:
CROISER — v. a. Mettre, disposer quelque chose en forme de croix. Croiser les bras. Croiser les jambes. Croiser les épées, ou Croiser le fer. Croiser la baïonnette, Placer, tenir son fusil de manière que la baïonnette soit dirigée en avant. Ils… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CROISER — v. tr. Disposer en forme de croix. Croiser les épées ou Croiser le fer. Croiser les bras. Croiser les jambes. Des branches qui se croisent. Se croiser les bras, Mettre ses bras en croix sur sa poitrine et, par extension, Rester dans l’inaction.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Place des Arts (Thonon les bains) — Thonon les Bains Thonon les Bains Vue de la mairie de Thonon les Bains … Wikipédia en Français
Thonon-les-Bains — 46° 21′ 46″ N 6° 28′ 30″ E / 46.362667, 6.475 … Wikipédia en Français
Thonon-les-bains — Vue de la mairie de Thonon les Bains … Wikipédia en Français
Thonon les Bains — Vue de la mairie de Thonon les Bains … Wikipédia en Français
Cuges-les-Pins — 43° 16′ 38″ N 5° 42′ 05″ E / 43.2772222222, 5.70138888889 … Wikipédia en Français
Rogny-les-Sept-Écluses — 47° 44′ 48″ N 2° 53′ 03″ E / 47.7466666667, 2.88416666667 … Wikipédia en Français
Grand Gouin — Pointe du Grand Gouin Pointe du Grand Gouin La pointe du grand Gouin vue de Camaret Localisation Position … Wikipédia en Français
Pointe du Grand Gouin — La pointe du grand Gouin vue de Camaret Localisation Pays France Région Bretagne, Finistère … Wikipédia en Français
Pointe du grand gouin — La pointe du grand Gouin vue de Camaret Localisation Position … Wikipédia en Français